Margaret Durow: Interview

juillet 21st, 2010  |  Published in ART

This Time Tomorrow

Née en 1989 dans une petite ville paumée du Wisconsin, Margaret Durow est à peine majeure et possède déjà ce que peu recevront jamais: le talent brut.
C’est un sentiment intense de nostalgie noire, sur le fil, qui étreint l’œil du contemplateur. Etudiant les aspects biologiques de la conservation à l’université, Margaret a le verbe rare et semble se fiche du sacro-saint triptyque actuel: photo, mode et hype  ; elle ne nous parle que de vivre, ressentir, de la musique qu’elle aime écouter (Black Lips, Strange Boys, Bob Dylan, White Stripes, Rolling Stones, the Kinks) et de la légèreté du cœur. Tant mieux.
Born in 1989 in a small town lost somewhere in Wisconsin, Margaret Durow has barely reached legal age yet but already possess what very few will ever get: the gem of raw talent. It’s an intense feeling of dark nostalgia that holds the eye of the viewer. Studying the biological aspects of conservation at university,  words come out hardly for Margaret and she doesn’t seem to care about the actual photo, fashion, hype holy triptych. She only talks about living, feelings, the music she likes (Black Lips, Strange Boys, Bob Dylan, White Stripes, Rolling Stones, the Kinks) and the lightness of the heart. Better.

INFLUENCES
I see photography as many things, including a way to communicate without words which something I love the most about it. I’m inspired by  life, changes, water, light, falling in love with everything, music and whatever is happening in my life at the time. My favorite photos are the completely spontaneous and natural ones. But I often make a lot of conscious decisions when taking/making photos, so I can capture the moment exactly how I felt it.
Je vois la photographie comme beaucoup de choses différentes, y compris une manière de communiquer sans mots, ce qui est ce que j’aime le plus à son sujet. Ce qui m’inspire c’est la vie, les changements, l’eau, la lumière, tomber amoureuse de tout, la musique et juste ce qui se passe dans ma vie à ce moment là. Mes photos préférées sont celles qui sont complètement spontanées et naturelles mais je prends souvent des décisions réfléchies quand je photographie. Ainsi je peux capturer le moment exactement de la manière dont je l’ai ressenti.

- Pick 5 words and a song to describe yourself and your art/ 5 mots et une chanson pour te décrire, toi et ton travail
Lightness, heaviness, paradoxes, emotionally involved, distracted / Strangers by the Kinks
Légereté, lourdeur, paradoxes, émotionellement investie, distraite / Strangers by the Kinks

- Do you remember a specific moment that gave you the will to take pictures? Te souviens-tu d’un moment précis qui t’ait donné envie de commencer la photo?
Nah, I think pictures are something everyone grows up with, and I was no different. I was always in photos with my family at certain times, or taking them at special occasions or of my pets.
Non je pense que les photos sont quelque chose avec lesquelles tout le monde grandit, en cela je n’ai pas été différente. J’ai toujours été sur des photos avec ma famille à certains moments, ou à des moments spéciaux ou avec mes animaux.


NOIR
- Despite your young age, your pictures already carry an intense feeling of nostalgia and sadness. Malgré ton jeune âge, tes photos portent déjà un sentiment de nostalgie et de tristesse très fort.

I am constantly reminded that everything is changing and connected, and part of a continuous cycle. I want my photos to hold onto everything before it’s gone, and preserve how I felt at times, I think this ends up looking like nostalgia and a sort of sadness in my photos.
On me rappelle constamment que tout change, se connecte et fait partie d’un cycle continu. Je veux que mes photos se raccrochent à tout avant que ça disparaisse et que ça préserve ce que je ressentais à ce moment là. Je pense que ça finit par ressortir comme de la nostalgie et de la tristesse dans mes photos.

- What do you find visually attractive? Que trouves-tu visuellement attirant?
Light playfully interacting with different subjects, hidden magical worlds found in real places, soft fragile looking skin, worn out faces, sparkling water, different textures, people that emit a feeling of calmness mixed with a troubled tiredness, which they acquired through hard work and hard times
Quand la lumière joue avec les sujets, les mondes magiques et cachés découverts dans des endroits réels, les peaux douces et fragiles, les visages défaits, l’eau pétillante, les matières différentes, les gens desquels émane un sentiment de plénitude mélangé à une fatigue trouble, acquise au travers d’un travail et de moments difficiles.

- What’s your instant cure against the lack of inspiration? Quel est ton remède contre le manque d’inspiration?
Smoke a bowl
Fumer un joint


RÊVES - DREAMS
- What’s the picture you would dream to take? Quelle est la photo que tu rêverais de prendre?

I don’t care, I just want someone who wants to look at my photos with me and talk about my feelings in them. I also want someone who has an intense desire to take pictures of me.
Je m’en fiche, je veux juste quelqu’un qui regarde mes photos avec moi et qui me parle des sentiments que j’y exprime. Je veux aussi quelqu’un qui ait un désir intense de prendre des photos de moi.

- What would you like to achieve and what would your dream life look like? Qu’aimerais-tu accomplir et à quoi ressemblerait ta vie idéale?
I want to fall in love with a farmer, so I can help farm and take pictures and live lightly on the earth
Je veux tomber amoureuse d’un fermier, pour pouvoir l’aider à la ferme, prendre des photos et vivre légèrement sur cette terre.

- If you could do something completely different from what you do, what would it be? Si tu pouvais faire quelque chose de différent de ce que tu fais?
If I could, I would want to be able to do something physically demanding and rewarding like climbing mountains and jumping off them
Si je pouvais, je voudrais pouvoir faire quelque chose de physiquement dur mais gratifiant, comme grimper des montages et en sauter.

Your idea of happiness ? Ton idée du bonheur?
When my heart feels light
Quand mon coeur se sent léger

- What are your projects? Quels sont tes projets?
Living
Vivre

- Interview Emilie Lauriola, all photos © Margaret Durow

Related Posts with Thumbnails

Leave a Response

Newsletter



Archives